为什么happyness?

片名中Happyness的拼写错误是别具匠心的,它暗指了片中一个非常重要的场景全片于2005年在美国旧金山和奥克兰拍摄完成,还曾因为取景拍摄的关系,不断暂时性地封闭部分街道,引起当地商户不满 编辑本段精彩对白 Chris GardnerYou got a dream you gotta protect it 克里斯·加德纳如果你有梦想,就要捍卫它。

幸福的名词形式是 happiness,怎么可能是happyness就是根据构词法也是happy变y为i再加ness,外国人拍的英文电影怎么会搞错单词在汉语中我们把happiness翻译成幸福而happyness是查不到的,电影的翻译者翻译成了辛福,非常贴切这个镜头是在克里斯去托管孩子的地方接孩子时看见墙上有happyness这个单词时。

ness是名词性后缀,没有实在的含义,一般在形容词后加ness构成抽象名词比如safe 安全的safeness 安全 lonely 孤独寂寞的loneliness 孤独寂寞词尾为y的先改y为ihappy 快乐的happiness 快乐 dark 黑暗的darkness 黑暗 tired 疲劳疲倦的tiredness 疲劳疲倦 kind 慈善的,宽容。

1当幸福来敲门这部影片在第79届奥斯卡上并没有获奖只有男主角威尔·史密斯 Will Smith当幸福来敲门The Pursuit of Happyness凭借该片获得了最佳男主角的提名2没有获奖的原因是很多方面的因为该片虽然故事温情动人,但实际上并没有太多的新意,而且影片的拍摄技法和架构手段都没有。

微信扫一扫加客服

微信扫一扫加客服

点击启动AI问答
Draggable Icon